Вы хотите выучить немецкий язык, но не знаете, с чего начать? На этой странице вы можете узнать, какие курсы вам подходят и как их профинансировать.
Какая инстанция за это отвечает?
BAMF (Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев).
На какие курсы немецкого я могу пойти?
Для изучения немецкого языка есть разные варианты. Некоторые курсы оплачивает государство, некоторые – земля Берлин, а за некоторые вы должны платить сами.
-
Интеграционные курсы
Ваш результат – Integrationskurs (интеграционные курсы)? Здесь вы узнаете, какие документы нужно подготовить и как найти подходящие курсы.
- Как найти интеграционные курсы: воспользуйтесь поисковиком BAMF-Navi.
- Выберите школу и запишитесь туда на приём, чтобы всё обсудить.
- Перед началом обучения вам, как правило, требуется Zulassung (разрешение на посещение курсов) от BAMF (Федерального ведомства по делам миграции и беженцев). Школа может помочь вам его оформить. Если вы можете оплатить курсы самостоятельно, то записываться на них можно сразу – в этом случае разрешение от BAMF не требуется.
Рекомендация: Если вы получаете пособие от Jobcenter (Центра занятости), обратитесь туда. Они могут выдать вам Zulassung (разрешение на посещение курсов) или Verpflichtung (направление на обязательное посещение курсов). Это поможет быстрее начать обучение. Но просите выдать вам Verpflichtung только если действительно собираетесь посещать курсы. Если вы бросите учёбу, Jobcenter может сократить вам выплаты.
Не сдали экзамен? Если вы уже закончили интеграционные курсы, повторно пройти обучение нельзя – если вы не готовы оплачивать дополнительные часы самостоятельно. Если вам не удалось сдать экзамен, почитайте раздел «Я не сдал(а) экзамен. Что мне делать?».
-
Интеграционные курсы (продвинутый модуль)
Ваш результат – продвинутый модуль интеграционных курсов? Здесь вы узнаете, какие документы нужно подготовить и как найти подходящие курсы.
- Как найти интеграционные курсы: воспользуйтесь поисковиком BAMF-Navi.
- Запишитесь на приём в школу, которую вы выбрали.
- Вам нужно будет пройти тестирование в школе, чтобы определить ваш уровень владения языком и понять, с какого модуля вам стоит начать обучение.
- Перед началом обучения вам, как правило, требуется Zulassung (разрешение на посещение курсов) от BAMF (Федерального ведомства по делам миграции и беженцев). Школа может помочь вам его оформить. Если у вас есть возможность оплачивать курсы самостоятельно, то записываться на них можно сразу – в этом случае разрешение от BAMF не требуется.
Рекомендация: Если вы получаете пособие от Jobcenter (Центра занятости), обратитесь туда. Они могут выдать вам Zulassung (разрешение на посещение курсов) или Verpflichtung (направление на обязательное посещение курсов). Это поможет быстрее начать обучение. Но просите выдать вам Verpflichtung только если действительно собираетесь посещать курсы. Если вы бросите учёбу, Jobcenter может сократить вам выплаты.
Не сдали экзамен? Если вы уже закончили интеграционные курсы, повторно пройти обучение нельзя – если вы не готовы оплачивать дополнительные часы самостоятельно. Если вам не удалось сдать экзамен, почитайте раздел «Я не сдал(а) экзамен. Что мне делать?».
-
Курсы немецкого для беженцев в Volkshochschule
Если у вас нет возможности посещать интеграционные курсы, воспользуйтесь альтернативным предложением для беженцев в берлинских Volkshochschulen (VHS) («народных унивеситетах»).
Как найти курсы:
- Узнайте подробности в вашем отделении VHS . Информацию о приёмных часах вы найдёте здесь.
- В школу можно позвонить, зайти или написать по электронной почте.
- Может быть, в другом районе города вы сможете начать обучение раньше.
Рекомендация: Если вы получаете пособие от LFU (Земельного ведомства по делам беженцев и предоставлению жилья, старое название – LAF), Sozialamt (Ведомства социального обеспечения) или Jobcenter (Центра занятости), спросите там, нельзя ли вам пойти на интеграционные курсы. Иногда эти ведомства могут обязать вас посещать интеграционные курсы. Но просите об этом только если вы действительно намерены ходить на курсы. Если вы бросите учёбу, вам могут сократить выплаты.
-
BSK (языковые курсы для профессии)
Ваш результат – Berufssprachkurs, сокращённо BSK (языковые курсы для профессии)? Здесь вы узнаете, какие документы подготовить и как найти подходящие курсы.
- Зарегистрируйтесь в
Agentur für Arbeit
(Агентстве по трудоустройству) или
Jobcenter
(Центре занятости) как «arbeitslos» (безработный(ая)) или «arbeitssuchend» (человек в поисках работы).
Если вы не можете этого сделать (например, потому что вам нельзя работать), то вы не сможете посещать курсы BSK. В таком случае почитайте выше раздел «Курсы немецкого для беженцев в Volkshochschule ». - Информацию о содержании курсов и условиях посещения можно найти здесь: Berufssprachkurs | BAMF.
- Найти подходящие курсы можно здесь: Найти курсы BSK | Agentur für Arbeit.
- Запишитесь на приём в школу, которую вы выбрали.
- Пройдите в школе тестирование, чтобы выяснить, с какого языкового уровня вам стоит начать обучение.
- Если вы не работаете: получите в Jobcenter или в Agentur für Arbeit Teilnahmeberechtigung (разрешение на посещение курсов).
- Если вы работаете или получаете среднее профессиональное образование: запросите Teilnahmeberechtigung напрямую в BAMF (Федеральном ведомстве по делам миграции и беженцев).
- Зарегистрируйтесь в
Agentur für Arbeit
(Агентстве по трудоустройству) или
Jobcenter
(Центре занятости) как «arbeitslos» (безработный(ая)) или «arbeitssuchend» (человек в поисках работы).
-
Job-BSK (курсы немецкого без отрыва от производства)
Вы уже работаете или скоро выходите на работу? Тогда вы можете пойти на Job-BSK. Это специальные курсы немецкого без отрыва от производства. Всю важную информацию вы найдёте здесь:
Если вы уже работаете, ваша фирма может зарегистрировать вас на курсах. Для этого работодателю нужно обратиться в Arbeitgeberservice (службу поддержки работодателей) при Agentur für Arbeit (Агентстве по трудоустройству). Возможно, вас даже освободят от работы на время занятий.
Если вы только собираетесь выйти на работу, поинтересуйтесь об этих курсах в Jobcenter или в Agentur für Arbeit .
-
Azubi-BSK (курсы немецкого для учащихся)
Вы проходите betriebliche Ausbildung (производственное обучение)? Тогда вы можете пойти на Azubi-BSK. Это специальные курсы для учащихся. Уточните детали у себя в Berufsschule (OSZ) ( училище ).
Дополнительную информацию вы найдёте здесь:
-
Другие возможности для изучения немецкого языка
Если у вас нет доступа к официальным курсам немецкого языка, существуют альтернативные варианты. Узнайте в местном Stadtteilzentrum (районном центре), есть ли поблизости от вас бесплатные курсы или Sprach-Café («языковые кафе»). Также бывают разные волонтёрские проекты, открытые для всех желающих.
Вот список бесплатных предложений:
Курсы немецкого языка для всех
Если вам нужна личная поддержка, обратитесь в консультационный центр.
-
Платные курсы
Вы можете пойти на курсы немецкого в Volkshochschule (VHS) («народном унивеситете») или в частной языковой школе. Вы также можете записаться на интеграционные курсы. Но вам придётся оплачивать обучение самостоятельно.
Курсы в VHS :
Там же можно записаться и на онлайн-курсы. Часто они стоят дешевле.
Рекомендация: Если вы получаете пособие от Jobcenter (Центра занятости), обратитесь туда за помощью. В некоторых случаях они могут выдать вам Zulassung (разрешение на посещение) или Verpflichtung (обязательное направление) на интеграционные курсы. Так что, может быть, вы всё же сможете пойти на интеграционные курсы. Но запрашивайте Verpflichtung только в том случае, если действительно собираетесь посещать занятия. Если вы бросите учёбу, Jobcenter может сократить вам выплаты.
Ответьте выше на вопросы и узнайте, какие из этих курсов вам подойдут:
Сколько стоит обучение на курсах?
Интеграционные курсы, как правило, идут 700 академических часов, а их общая стоимость – 1 603 евро. Однако во многих случаях вам не нужно оплачивать курсы самостоятельно – например, если Jobcenter (Центр занятости) обязал вас их посещать или если у вас низкий доход (или совсем нет доходов).
BSK (языковые курсы для профессии), как правило, бывают бесплатным. Но если вы достаточно зарабатываете, вам придётся что-то доплатить за обучение. Узнать, какой уровень дохода считается достаточным и сколько вам придётся доплатить от себя, можно здесь: Berufssprachkurs | BAMF.
Стоимость обучения на частных курсах или у репетитора бывает разной. Посмотрите цены в Volkshochschule .
Я не сдал(а) экзамен на интеграционных курсах. Что мне делать?
Вам не удалось сдать экзамен на языковой уровень B1? Тогда вы можете пересдать его. Если вам для этого нужно ещё позаниматься, стоит взять дополнительные часы на курсах. Как правило, за это нужно платить самостоятельно.
Рекомендация: вы приехали в Германию как беженец или беженка и не сдали экзамен на интеграционных курсах? Тогда поинтересуйтесь в Volkshochschule о курсах немецкого языка для беженцев. Как правило, здесь вы можете бесплатно доучиться и потом сдать экзамен заново.
У меня трудности с чтением и письмом. Какие интеграционные курсы мне подойдут?
Бывают специальные интеграционные курсы:
- Alphabetisierung-Kurs (курсы с обучением грамоте): это курсы для людей, которые ещё не умеют читать и писать.
- Geringliteralisierten-Kurs (курсы для малограмотных): это курсы для людей, которые не очень хорошо умеют читать и писать.
- Zweitschriftlerner-Kurs (курсы с обучением второму алфавиту): это курсы для тех, кто ещё не владеет латиницей, но умеет читать и писать на другом алфавите (например, арабском или кириллице).
Чтобы найти эти курсы, воспользуйтесь поисковиком BAMF (Федерального ведомства по делам миграции и беженцев):
В фильтре «Kursart» (тип курсов) нужно выбрать «Spezielle Kursarten» (специальные виды курсов). Такие курсы проводятся не так часто, поэтому, возможно, вам придётся долго ждать начала занятий.
У меня проблемы со зрением или слухом. Какие интеграционные курсы мне подойдут?
Бывают специальные интеграционные курсы:
- Blindenkurs (курсы для слепых): это курсы для слепых и слабовидящих людей. Занятия проходят в маленьких группах.
- Gehörlosenkurs (курсы для глухих): обучение ведётся на немецком жестовом языке в маленьких группах. Вы будете изучать письменный немецкий язык.
Чтобы найти эти курсы, воспользуйтесь поисковиком BAMF (Федерального ведомства по делам миграции и беженцев):
В фильтре «Kursart» (тип курсов) вам нужно выбрать «Kurse für Menschen mit Behinderung/Beeinträchtigung» (курсы для людей с инвалидностью). Такие курсы проводятся не так часто, поэтому, возможно, вам придётся долго ждать начала занятий.
Мне меньше 18 лет. Могу ли я посещать курсы?
Только в исключительных случаях. Если вы живёте в Берлине и обязаны посещать школу , то вы должны ходить в общеобразовательную школу. Там вы тоже будете учить немецкий язык – например, в Willkommensklasse (интеграционном классе). Вы сможете посещать интеграционные курсы только в том случае, если вас освободили от посещения школы.
Есть вопросы?
Если у вас ещё остались вопросы или вам нужна поддержка, приходите на консультацию. Здесь вы найдёте подходящие консультационные центры.
Вот консультационные центры, которые помогут вам с курсами немецкого.
Места на этой карте
Migrationsberatung für erwachsene Zugewanderte (MBE) Spandau
Показать на картеThe counselling service is aimed at newly immigrated men and women from different age groups, with different origins and nationalities as well as their relatives. The MBE offers individual, confidential and free-of-charge counselling on the following topics in particular:
- German courses (e.g. integration courses)
- Work and vocational training (job search, recognition of vocational qualifications, etc.)
- Children and family * Economic situation (income, job centre, debts...) * Health (health insurance, medical care, pregnancy, disability) * Everyday matters (contact with authorities, housing, leisure time...)
- Legal questions concerning residence
Reformationsplatz 2
13597 Berlin
Germany
At the location:
Monday and Tuesday 1:00 p.m. to 4:00 p.m. Wednesday 1:00 p.m. to 6:00 p.m.
At the cooperation partner Gemeinwesenverein Heerstraße Nord e. V.:
Friday 13:15 - 15:15
Migrationsberatung für erwachsene Zugewanderte (MBE) Spandau
Показать на картеThe counselling service is generally aimed at adult immigrants over 27 years of age up to three years after entry.
We advise on the following questions:
- Right of residence
- family reunification
- integration courses
- Access to the labour market (taking up employment, recognition of professional qualifications, etc.)
- Social security
- Health (health system/health care/health insurance)
- Housing situation
- Family/education/childcare
- Offers in the social area (clubs, community, etc.)
- Orientation in everyday life (rights and duties of citizens in Germany, information about offices and authorities, etc.)
Counselling is free of charge and confidential and is offered in different languages. If necessary, we work together with language mediators.
Galenstraße 39
13597 Berlin
Germany
Tuesday 09:00-12:00,
Thursday 15:00-18:00,
and by appointment
Migrationsberatung für erwachsene Zugewanderte (MBE) Steglitz-Zehlendorf
Показать на картеThe offer is basically aimed at migrants from the age of 27 with a permanent residence status and up to three years after entry or obtaining the permanent residence status.
The MBE offers free counselling mainly on the following topics:
- German language courses (e.g. integration courses)
- Work and vocational training (job search, recognition of vocational qualifications, etc.)
- Children and family
- Economic situation (income, job centre, debts...)
- Health (health insurance, medical care, pregnancy, disability)
- Everyday matters (contact with authorities, housing, leisure time...)
- Legal questions concerning residence
Schildhorntraße 72
12163 Berlin
Germany
Tuesday 09:00-12:00,
Thursday 15:00-18:00,
and by appointment
Migrationsberatung für erwachsene Zugewanderte (MBE) Steglitz-Zehlendorf
Показать на картеThe offer is basically aimed at migrants from the age of 27 with a permanent residence status and up to three years after entry or obtaining the permanent residence status.
The MBE offers free counselling mainly on the following topics:
- German language courses (e.g. integration courses)
- Work and vocational training (job search, recognition of vocational qualifications, etc.)
- Children and family
- Economic situation (income, job centre, debts...)
- Health (health insurance, medical care, pregnancy, disability)
- Everyday matters (contact with authorities, housing, leisure time...)
- Legal questions concerning residence
Johanna-Stegen-Straße 8
12167 Berlin
Germany
Monday 09:00-11:00 ,
Other appointments by appointment only
Migrationsberatung für erwachsene Zugewanderte (MBE) Tempelhof-Schöneberg
Показать на картеThe offer is basically aimed at migrants from the age of 27 with a permanent residence status and up to three years after entry or obtaining the permanent residence status.
The MBE offers free counselling mainly on the following topics:
- German language courses (e.g. integration courses)
- Work and vocational training (job search, recognition of vocational qualifications, etc.)
- Children and family
- Economic situation (income, job centre, debts...)
- Health (health insurance, medical care, pregnancy, disability)
- Everyday matters (contact with authorities, housing, leisure time...)
- Legal questions concerning residence
Götzstr. 24 e
12099 Berlin
Germany
by arrangement on the phone or via e-mail
Migrationsberatung für erwachsene Zuwanderer (MBE) Lichtenberg
Показать на картеThe offer is basically aimed at migrants from the age of 27 with a permanent residence status and up to three years after entry or obtaining the permanent residence status, as well as asylum seekers from Syria and Eritrea.
The MBE offers free counselling mainly on the following topics:
- German courses (e.g. integration courses)
- Work and vocational training (job search, recognition of vocational qualifications, etc.)
- Children and family
- Economic situation (income, job centre, debts...)
- Health (health insurance, medical care, pregnancy, disability)
- Everyday matters (contact with authorities, housing, leisure time...)
- Legal questions concerning residence
Anton-Saefkow-Platz 3-4
10369 Berlin
Germany
Tuesday 09:00-12:00 (with Arabic, Farsi)
Wednesday 10:00-12:00 (with Vietnamese)
Thursday 15:00-18:00 (consultation hours)
and by appointment