المواعيد لدى دائرة الأجانب (‏LEA)

هل تشعر بالقلق لأن تصريح إقامتك قارب على الانتهاء؟ هل لديك أسئلة حول مذكرة تصريح الإقامة المؤقتة (Fiktionsbescheinigung)؟ هنا يمكنك التعرف على كيفية التواصل بدائرة الأجانب (‏LEA) والحصول على موعد لديها.

ما هي الهيئة الحكومية المسؤولة عن ذلك؟

دائرة الأجانب (LEA)

يمكنك العثور على جميع المعلومات الرسمية حول هذا الموضوع على الموقع الإلكتروني لهذه المؤسسة الحكومية. هذه المعلومات فقط هي الملزمة قانوناً.

تمديد تصريح الإقامة: ماذا علي أن أفعل إذا قارب تصريح إقامتي على الانتهاء؟

  تحرّك فوراً! من الأفضل أن تبادر بالاهتمام بتمديد إقامتك قبل انتهائها بأربعة أشهر وعلى أبعد تقدير قبل ثمانية أسابيع. ويجب أن يكون طلب التمديد قد وصل إلى ‏دائرة الأجانب (LEA) في موعد أقصاه اليوم الأخير من سريان إقامتك.

توجيه: هل انتهى تصريح إقامتك للتو؟ قدّم طلب التمديد فوراً رغم ذلك، واطلب ترتيب استمرارية الأثر القانوني (Fiktionswirkung anordnen).

إذا كان تصريح إقامتك قد انتهت صلاحيته بالفعل، فتوجه إلى مركز استشارة. إذا كان سبب تصريح إقامتك لم يعد ساريًا، فتوجه إلى مركز استشارة.

  • طلب التقديم الإلكتروني

    أسباب تقديم الطلب عبر الإنترنت: يمكنك الوصول إلى قائمة الأسباب من خلال الزر أدناه. اختر السبب المناسب لك. وفي الخطوة التالية يمكنك بدء تقديم الطلب عبر الإنترنت:

    zum Online-Antrag

    املأ الاستمارة الإلكترونية وقم برفع جميع المستندات. يجب تحميل جميع المستندات كاملة وبجودة واضحة كملفات PDF منفصلة! بهذه الطريقة ستحصل على رد بشكل أسرع.

    في النهاية، يتعيّن عليك في كثير من الحالات دفع رسوم. وللقيام بذلك، تحتاج إلى بطاقة ائتمان أو حساب ‏PayPal‏.

    بعد ذلك تقوم ‏دائرة الأجانب (LEA)‏ بمراجعة مستنداتك وإرسال دعوة بالموعد المحدد لك.

     

  • استمارة التواصل

    إذا لم يكن سببك ضمن قائمة الطلبات عبر الإنترنت(Liste für Online-Anträge)، يمكنك استخدام استمارة التواصل:

    Zum Kontaktformular

    اختر القسم المختص المناسب لحالتك. تحقق أولاً مما إذا كان هناك قسم مخصّص لموضوعك. فهناك على سبيل المثال أقسام خاصة باللجوء و‏Duldung‏، أو التجنّيس، أو للقوى العاملة المتخصصة، والطلاب، وملتحقي التأهيل المهني.

    إذا لم تجد موضوعًا مناسبًا لحالتك، فابحث حسب جنسيتك وبحسب الحرف الأول من اسم عائلتك.

    في الخطوة التالية، اختر موضوع الرسالة. يجب اختيار الموضوع "Eiliger Termin/Notfall" (موعد مستعجل/حالة طارئة) فقط في الحالات التالية:

    • إذا كنت بحاجة إلى السفر بشكل عاجل خلال الأسابيع الأربعة القادمة، ويمكنك إثبات ذلك من خلال حجز التذكرة.

    • إذا كنت ستفقد عملك أو تدريبك المهني بسبب انتهاء سريان وثيقة، ويمكنك إثبات ذلك من خلال خطاب من صاحب العمل أو جهة التدريب.

    • إذا كنت مهددًا بوقف الإعانات بسبب انتهاء سريان وثيقة، ويمكنك إثبات ذلك من خلال خطاب من ‏ Jobcenter أو ‏Sozialamt‏.

    إذا لم ينطبق أي من هذه الشروط، فاختر موضوعاً آخراً مناسباً.

    املأ استمارة التواصل وقم برفع جميع المستندات. يجب تحميل جميع المستندات كاملة وبجودة واضحة كملفات PDF منفصلة! بهذه الطريقة ستحصل على رد بشكل أسرع.

    بعد ذلك تقوم ‏دائرة الأجانب (LEA)‏ بمراجعة مستنداتك وإرسال دعوة بالموعد المحدد لك.

مهم:

في نهاية الطلب الإلكتروني أو استمارة التواصل، ستتلقى تأكيدًا. احفظ التأكيد كملف PDF، وليس فقط كلقطة شاشة، واحتفظ بالتأكيد معك دائمًا.

 

ماذا يحدث بعد تقديم الطلب؟

تختلف فترات الانتظار بحسب الحالة. توقّع أن تستغرق العملية ما لا يقل عن شهرين إلى ثلاثة أشهر. إذا كانت هناك مستندات ناقصة، فستتواصل معك ‏دائرة الأجانب (LEA)‏ مرة أخرى. لا تقلق، يمكنك عندها استكمال المستندات الناقصة. لكن ذلك قد يؤدي إلى إطالة مدة اتخاذ القرار.

توجيه: تحقّق بانتظام من بريدك الإلكتروني (بما في ذلك مجلد الرسائل غير المرغوب فيها) وكذلك من صندوق البريد الخاص بك خلال فترة الانتظار.

هل لا تزال الإقامة قانونية خلال فترة الانتظار؟

 بهذا التأكيد يظل تصريح إقامتك ساريًا طالما تم تقديم الطلب في الوقت المناسب. ويُقصد بذلك أن يتم تقديمه في موعد أقصاه اليوم الأخير من صلاحية تصريح الإقامة الحالي. ويُعد هذا التأكيد بمثابة وثيقة الاستمرار القانوني للإقامة (Fiktionsbescheinigung). كما تبقى اللوائح الإضافية المرتبطة بإقامتك (مثل ما إذا كان يُسمح لك بالعمل وأين) سارية كذلك. وينطبق ذلك على جميع أنواع تصاريح الإقامة .

تنبيه: لا ينطبق ذلك في حالة تصريح إقامة مؤقتة لحين الترحيل (Duldung) أو تصريح الإقامة لمقدّمي اللجوء (Aufenthaltsgestattung) أو تأشيرة  الشنجن (Schengen-Visum)!

قم بإبراز وثيقة الاستمرار القانوني للإقامة (Fiktionsbescheinigung) عند الطلب في مكان العمل، أو لدى المؤجّر، أو لدى الجهات الرسمية.

إذا لم يتم قبول التأكيد، فقم بعرض هذه الصفحة كمصدر أو توجه إلى مركز استشارة.

كيف أحصل على الرد؟

قد يصلك القرار بشأن طلبك عبر البريد الإلكتروني أو عبر رسالة بريدية. وفي الغالب ستتلقى دعوة لموعد قريب، يمكنك خلاله الحضور إلى ‏دائرة الأجانب (LEA)‏، على سبيل المثال للقيام بعملية الطلب والدفع لتصريح إقامتك الجديد. احرص على الحضور في الموعد المحدد، واظهر عند المدخل الدعوة الخطية للموعدوإلا لن يُسمح لك بالدخول.

إذا لم تتمكن من الحضور في الموعد المقترح، فيجب عليك إلغاؤه. لكن يُنصح بعدم الإلغاء إلا في حالات الضرورة، لأن الحصول على موعد جديد قد يستغرق نفس المدة التي استغرقت لحصولك على الموعد الأول.

Termine beim LEA

Fiktionsbescheinigung

ما هذا؟

Mit einer Fiktionsbescheinigung kann der legale Aufenthalt in Deutschland nachgewiesen werden, bis das LEA über deinen Antrag für einen Aufenthaltstitel final entschieden hat. 

Manchmal hast du keine Fiktionsbescheinigung aber für dich gilt eine ähnliche Regel: die Fiktionswirkung. Dann hast du kein offizielles Dokument, aber dein Aufenthalt in Deutschland ist trotzdem weiter legal, bis zu einer Entscheidung vom LEA. 

من أين يمكنني الحصول عليه؟

Die Fiktionsbescheinigung bekommst du vom LEA. Du kannst sie zum Beispiel bekommen, wenn du einen Antrag auf Verlängerung von deiner aktuellen Aufenthaltserlaubnis stellst. Oder du kannst sie bekommen, wenn du ohne Visum einreisen durftest und einen Antrag auf einen neuen Aufenthaltstitel in den ersten 3 Monaten stellst. 

Du bekommst sie nur, wenn du deinen Antrag rechtzeitig stellst. Das Dokument gilt nur, bis über deinen Antrag entschieden ist.  

كيف تبدو؟

Die Fiktionsbescheinigung ist eine grüne Klappkarte. Sie heißt auch "förmliche Fiktionsbescheinigung". Du findest unten ein Bild als Beispiel. 

Die Fiktionswirkung ist kein eigenes Dokument. Aber zu kannst sie nachweisen über:

  1. PDF-Zusammenfassung am Ende vom Online-Antrag: Wenn du einen Aufenthaltstitel vor Ablauf vom alten Aufenthaltstitel online beantragst, musst du die Bestätigung am Ende vom Antrags als PDF abspeichern. Mit dem PDF kannst du bestätigen (zusammen mit deinem Pass und deinem alten Aufenthaltstitel), dass für dich die Fiktionswirkung gilt.
     
  2. Bestätigung am Ende vom LEA-Kontaktformular: Manche Aufenthaltstitel kannst du nicht online beantragen, dann benutzt du das Kontaktformular vom LEA. Wenn du einen Aufenthaltstitel vor Ablauf vom alten Aufenthaltstitel über das Kontaktformular beantragst, musst du am Ende die Zusammenfassung als PDF abspeichern. Mit dem PDF kannst du bestätigen (zusammen mit deinem Pass und deinem alten Aufenthaltstitel), dass für dich die Fiktionswirkung gilt.

Mehr Infos zu der Verlängerung von deinem Aufenthaltstitel findest du hier.

Termine beim LEA
 

Aufenthaltserlaubnis

ما هذا؟

Mit einer Aufenthaltserlaubnis darfst du für eine bestimmte Zeit in Deutschland leben. Zum Beispiel, um in Deutschland: 

  • zu arbeiten
  • eine Ausbildung zu machen
  • mit deiner Familie zu leben 

Die Aufenthaltserlaubnis ist für Menschen, die nicht aus der EU kommen.

من أين يمكنني الحصول عليه؟

Das Landesamt für Einwanderung (LEA) ist zuständig. Den Antrag kannst du persönlich stellen, manchmal auch online. 

Der Antrag kannst du oft online über ein digitales Formular machen, wenn du zum Beispiel studieren möchtest.

Online beantragen

كيف تبدو؟

Die Aufenthaltserlaubnis ist eine Plastikarte oder ein Aufkleber. Auf der Karte stehen wichtige Informationen über dich. Zum Beispiel: 

  • dein Foto
  • deine Staatsangehörigkeit
  • deine Passnummer

211210_eAT_mediacard_id1_vs_V03_ohne NULL.jpg

211210_eAT_mediacard_id1_rs_V03_ohne NULL.jpg

Aufenthaltstitel

ما هذا؟

Ein Aufenthaltstitel ist ein offizielles Dokument. Es erlaubt dir, in Deutschland zu leben. 

Es gibt verschiedene Arten von Aufenthaltstiteln. Sie können befristet oder nicht befristet sein. Zum Beispiel:

  • eine Aufenthaltserlaubnis
  • eine Niederlassungserlaubnis
  • ein Visum

Ein Aufenthaltstitel ist für Menschen, die nicht aus der EU kommen.

من أين يمكنني الحصول عليه؟

Für Aufenthaltstitel in Berlin ist das LEA zuständig. 

Termine beim LEA

Ein Visum musst du vor deiner Einreise nach Deutschland beantragen. Das machst du bei der deutschen Botschaft.

كيف تبدو؟

Der Aufenthaltstitel ist meistens eine Plastikkarte. Wenn die Karte ein kleines Chip-Symbol hat, dann ist es ein elektronischer Aufenthaltstitel (eAT). Auf dem Chip sind deine Daten gespeichert. Manchmal ist dein Aufenthaltstitel auch keine Karte, sondern ein Aufkleber in deinem Reisepass. Dann hast du keinen elektronischen Aufenthaltstitel (eAT). 

Auf der Aufenthaltstitel stehen wichtige Informationen über dich. Zum Beispiel:

  • dein Foto
  • dein Name
  • dein Geburtsdatum

Oft gibt es zu dem Aufenthaltstitel ein Zusatzblatt. Da stehen wichtige Infos, zum Beispiel, ob und in welchem Umfang du arbeiten darfst.

بالقرب من
عنوان نقطة البداية، المدينة، الرمز البريدي، الولاية، …
بالقرب من
عنوان نقطة البداية، المدينة، الرمز البريدي، الولاية، …

المواقع الموجودة في هذه الخريطة

Willkommenszentrum Berlin

عرض على الخريطة
The Berlin Senate Commissioner for Integration and Migration

The Counselling Centre for Migrants, which has existed since 1981, and the Welcome Centre Berlin, which was founded in 2016, were merged in April 2021.

People with a history of migration and their relatives continue to receive competent advice on all questions of migration as well as arrival and advancement from a single source. The grown team of the Welcome Center and the cooperation partners, including the networks Integration through Qualification (IQ) and bridge, inform, advise and support individually and multilingually.

The following concerns are covered by the Welcome Centre - Counselling Centre of the Integration Officers:

  • Legal advice in migration law
  • Hardship counselling
  • social counselling
  • Advice on the recognition of professional qualifications from abroad
  • Advice on training and further education, German courses and job search - Advice on setting up a business
  • Advice on labour law

Language overview: https://www.berlin.de/willkommenszentrum/ueber-uns/unsere-partner/

Consulting hours of the partners: https://www.berlin.de/willkommenszentrum/ueber-uns/unsere-partner

العنوان

Potsdamer Str. 61
10785 Berlin
Germany

أوقات الدوام

[DeepL:] Our consulting takes place on site, by telephone and digitally.
Opening hours:
Mon 9:00-13:00
Tue 9:00-13:00 + 15:00-18:00
Wed 9:00-13:00
Thu 9:00-13:00 + 15:00-18:00

Consultation by e-mail and arrangement of consultation appointments: beratung@intmig.berlin.de

Appointments for consultation by phone:
Mon, Wed, Fri 10:00-12:00 at (030) 9017-23172.

Personal consultation in Ukrainian and Russian
Monday 09 - 13 h
Tuesday 09 to 13 h, 15 to 18 h
Thursday 09 to 13 h, 15 to 18 h

المنظمة الداعمة
Die Beauftragte des Berliner Senats für Integration und Migration
الهاتف
Terminverinbaurng: +49 30 9017 23172
الموقع الإلكتروني

Al Muntada & Al Muntada Plus

عرض على الخريطة
Counselling for refugees and immigrants from the Arab region

Al Muntada supports migrants of Arab descent living in Berlin. Many of them come from Lebanon, Syria and Iraq. The counselling is aimed at people of all ages and takes place in Neukölln.

At Al Muntada Plus, a lawyer offers legal advice. He provides support and information on asylum procedures and questions about migration law.

العنوان

Morusstraße 18 A
12053 Berlin
Germany

أوقات الدوام

[DeepL:] The open office hours are held on Thursdays from 14.00 - 16.00. Outside these hours by appointment. Please feel free to contact us by phone (030/68247719 and 01590/4072228) or e-mail and briefly describe your concerns.

المنظمة الداعمة
Diakoniewerk Simeon gGmbH
الهاتف
+49 163 689 0428
الموقع الإلكتروني

Asylverfahrensberatung

عرض على الخريطة
[DeepL:] BBZ counseling and support center for young refugees and migrants

The BBZ advises and supports young migrants and refugees to enable them equal access to education and work with the following offers:

  • Legal and procedural advice on: asylum procedures, family reunification, child and youth welfare law, social legal claims (job centre, child benefit, Bafög).
  • Initial orientation and social counselling for asylum seekers from Syria
  • Counselling and support for people who want to take up studies, an internship, school education, vocational training or a job in Germany
  • Psychosocial counselling in case of conflicts, problems and experiences of racism
  • Family counselling for parenting issues
  • Language, integration and high school courses
  • Promotion of individual educational and professional opportunities for young women with refugee and migration experience(s) aged 12-19.
العنوان

Stromstraße 47
10551 Berlin
Germany

أوقات الدوام

[DeepL:] Open consultation hours (in case of acute need for action):
Monday 10:30-15 h

Monday to Friday 10:00-18:00,
Consultations by appointment (by telephone, e-mail or in person)

المنظمة الداعمة
KommMit – für Migranten und Flüchtlinge e.V.
الهاتف
+49 30 666 407 26
الموقع الإلكتروني

AWO Asylberatung

عرض على الخريطة
Independent legal advice in the asylum procedure

Free, confidential advice and assistance on topics including:

  • Asylum application
  • Preparing for hearings
  • Explanation of decisions and legal action
  • Dublin procedure
  • Family reunification
  • Right of residence
العنوان

Prinzenstr. 14
10969 Berlin
Germany

أوقات الدوام

[DeepL:] Current consultation hours and contact details can be found under "Current consultation hours of the asylum counseling projects":
https://awo-mitte.de/gefluechtete-asyl/

It is currently necessary to make an appointment by email (asyl@awo-mitte.de) for counseling.

المنظمة الداعمة
AWO Kreisverband Berlin-Mitte e.V.
الموقع الإلكتروني

AWO Asylberatung

عرض على الخريطة
Independent legal advice in the asylum procedure

Free, confidential advice and assistance on topics including:

  • Asylum application
  • Preparing for hearings
  • Explanation of decisions and legal action
  • Dublin procedure
  • Family reunification
  • Right of residence
العنوان

Exerzierstraße 16
13357 Berlin
Germany

أوقات الدوام

[DeepL:] Current consultation times and contact details can be found under "Current consultation times of the asylum counseling projects":
https://awo-mitte.de/gefluechtete-asyl/

It is necessary to make an appointment by email (asyl@awo-mitte.de) for counseling!

المنظمة الداعمة
AWO Kreisverband Berlin-Mitte e.V.
الموقع الإلكتروني

Berliner Rechtsberatungsstelle

عرض على الخريطة
[DeepL:] for Afghan asylum seekers

[DeepL:] Our specialist unit supports Afghan people seeking protection by providing qualified legal advice (individual and group advice) and by establishing a network of actors who support refugees from Afghanistan.

We offer Afghan people seeking advice a contact point for asylum and residence law advice on the following main topics: Asylum, prospects under residence law as well as safe and legal escape routes (family reunification, local force procedures and state and federal admission programs). The project supports Afghan refugees in knowing and asserting their rights and thus leading a self-determined life.

العنوان

Exerzierstr. 16
13357 Berlin
Germany

أوقات الدوام

[DeepL:] By appointment only

المنظمة الداعمة
AWO Kreisverband Berlin-Mitte e.V.
الهاتف
+49 30 403 949 283
الموقع الإلكتروني

KuB Beratung und Unterstützung für Geflüchtete

عرض على الخريطة
Creating access - a project for more participation of refugees in Berlin

Free, confidential advice and assistance on the following topics:

  • Counselling on asylum law, residence law, social law.
  • Psychosocial counselling (problems, crises, conflicts)
  • Advice for women in special circumstances (pregnancy, single parenthood, domestic violence, sexualised violence)
  • Making forms understandable: Translations of official forms for applying for social benefits in different languages.
  • Art projects for young people

If necessary and on request, language mediation is organised.

العنوان

Oranienstraße 159
10969 Berlin
Germany

أوقات الدوام

[DeepL:] Monday, Tuesday, Thursday, Friday 9:00-17:00

المنظمة الداعمة
KuB – Kontakt- und Beratungsstelle für Flüchtlinge und Migrant_innen e.V.
الهاتف
+49 30 614 940 0
الموقع الإلكتروني

Migrationsrechts- und Flüchtlingsberatung

عرض على الخريطة
Migrationlaw legal counselling

We offer:

  • Advice on issues relating to residence law and related areas of law, such as citizenship law
  • Cooperation with other projects, such as the Integrationslots:innen, the Stadtteilmütter project, the migration advice service for adults (Migrationsberatung) and the social advice service at tam (Sozialberatung) Referral to other specialist advice centres if required

Please make an appointment for a consultation in advance by e-mail or telephone.

Counseling is available in German, English and Chinese. Mediation for other languages is possible by prior arrangement.

العنوان

Wilhelmstraße 115
10963 Berlin
Germany

أوقات الدوام

Please make an appointment for a consultation in advance by e-mail or telephone.

المنظمة الداعمة
Diakonisches Werk Berlin Stadtmitte e.V.
الهاتف
Mobil +49 163-550 68 18
الموقع الإلكتروني

Rechtsberatung für Geflüchtete

عرض على الخريطة
Counselling for asylum seekers

Advice on the following concerns:

  • Legal and procedural advice: advice on all legal and practical issues prior to and during the asylum procedure.
  • preparation for the interview
  • on questions concerning work permits
  • on questions concerning social benefits during the asylum procedure
  • counselling after completion of the procedure
  • family reunification
  • questions on return
العنوان

Oldenburger Straße 45
10551 Berlin
Germany

أوقات الدوام

Opening hours: Tuesday from 9-12 and Thursday from 14-17 and by appointment.

Currently there are no open office hours. Please contact us using the contact details provided.

المنظمة الداعمة
Caritasverband für das Erzbistum Berlin e. V.
الهاتف
+49 30 3266 91 59, Mobil +49 173 793 57 26
الموقع الإلكتروني

قد يثير ما يلي اهتمامك أيضاً