Protection Status

Did you receive a protection status after your asylum application ? Here you can find important information about your rights, obligations, moving to another place, and family-related matters.

Which Authority Is Responsible?

BAMF (Federal Office for Migration and Refugees)

LEA (State Office for Immigration)

On the websites of these authorities, you can find all official and complete information on this topic.

Mensch auf der linken Seite, Deutschland-Umrisse auf der rechten Seite, dazwischen ein Pfeil in Richtung Deutschland

Which Protection Status Do I Have?

If you received a positive decision on your asylum application , there are different types of protection status:

  • Flüchtlingseigenschaft (refugee status)
  • Asylberechtigung (asylum status)
  • Subsidiärer Schutz (subsidiary protection)
  • Abschiebeverbot (prohibition of deportation)

You can find more information about the different types of protection status on the BAMF (Federal Office for Migration and Refugees) website:

Learn About Your Protection Status

Can I Lose My Protection Status?

Yes, protection status does not automatically last forever. In certain situations, you can lose it.

These are some ways you can lose your protection status:

  • Widerruf (revocation): This can happen if the reason for your protection no longer exists. For example, if a war has ended and there is peace again in your country of origin.
  • Rücknahme (withdrawal): This can happen if the BAMF (Federal Office for Migration and Refugees) later considers the decision on your asylum application to have been incorrect. For example, if you provided false information.
  • Erlöschen (expiration): This can happen, for example, if you receive German citizenship.

Important

If you travel to your country of origin, you may lose your protection status. In this case, the BAMF will always review whether your protection status should be revoked.

 

What Happens If I Receive a Revocation Letter?

If the BAMF (Federal Office for Migration and Refugees) believes that there may no longer be a reason for your protection status, it will review your case. This only happens in certain situations. For example, if you traveled to the country you fled from or if the situation in your country has changed.

What happens next?

  1. You will receive a letter from the BAMF. If the BAMF is not yet sure whether to start revocation proceedings for your protection status, the letter may first contain questions about your situation. In most cases, however, the letter states that revocation proceedings have already started. The letter will then include questions about why your protection status should still be valid.
  2. You must respond to this letter from the BAMF in every case. This is important. Get support from a counseling center or seek help from a lawyer (Anwalt oder einer Anwältin).
  3. The BAMF will then decide whether to start proceedings and/or whether to revoke your protection status.
  4. You will receive the result in an official decision letter (Bescheid) from the BAMF. If the decision is negative, you can file an appeal against it.

Get support from a counseling center. Act quickly — the deadlines are short!

What Do I Need to Consider If I Move?

With a protection status, there are two things you need to consider if you want to move:

Residence Requirement (Wohnsitzauflage)

After your asylum procedure , you usually have to live in the same federal state for three years. This is called a Wohnsitzauflage (residence requirement). If you received your protection status in Berlin, you are usually expected to stay in Berlin for three years. The residence requirement is listed in your residence permit or in the additional sheet attached to it.

There are exceptions, for example if you work enough to meet certain requirements.

If you need to move for urgent reasons, you must submit an application through the LEA contact form. An urgent reason could be, for example, starting a job or apprenticeship in another place.

Informing the Jobcenter

If you receive payments from the Jobcenter , you must inform them if you move. Another Jobcenter may then become responsible for your case. If you move away from Berlin and do not inform the Jobcenter , you may later have to pay money back.

Can I Bring My Family to Germany?

Depending on which protection status you have, different requirements apply to family reunification. On Handbook Germany, you can find up-to-date information and videos in different languages. If you have specific questions about your situation, go to a counseling center.

How Can I Get a Permanent Residence Permit (Niederlassungserlaubnis)?

Depending on which protection status you have, different requirements apply.

If you have a Flüchtlingseigenschaft (refugee status) or Asylberechtigung (asylum status), you may be able to get a Niederlassungserlaubnis (permanent settlement permit) more quickly. If you have a good command of German (language level C1) and earn enough money to support yourself, you may be able to apply after only 3 years. If your German is still more limited (language level A2), you may need to wait 5 years before applying for a Niederlassungserlaubnis (permanent settlement permit). In the Service Portal, you can find all information about the special permanent settlement permit for people with asylum status and recognized refugees:

Learn More Now!

If you have a subsidiärer Schutz (subsidiary protection), speak German at a sufficient level (language level B1), and earn enough money to support yourself, you can apply for a Niederlassungserlaubnis (permanent settlement permit) after 5 years. In the Service Portal, you can find all information about the special permanent settlement permit for people with subsidiary protection:

Learn More Now!

بالقرب من
عنوان نقطة البداية، المدينة، الرمز البريدي، الولاية، …
بالقرب من
عنوان نقطة البداية، المدينة، الرمز البريدي، الولاية، …

المواقع الموجودة في هذه الخريطة

Migrationsberatung für erwachsene Zugewanderte (MBE) Reinickendorf

عرض على الخريطة
German Red Cross

The offer is basically aimed at migrants from the age of 27 with a permanent residence status and up to three years after entry or obtaining the permanent residence status.

The MBE offers free counselling mainly on the following topics:

  • German language courses (e.g. integration courses)
  • Work and vocational training (job search, recognition of vocational qualifications, etc.)
  • Children and family
  • Economic situation (income, job centre, debts...)
  • Health (health insurance, medical care, pregnancy, disability)
  • Everyday matters (contact with authorities, housing, leisure time...)
  • Legal questions concerning residence
العنوان

Humannstraße 27
13403 Berlin
Germany

أوقات الدوام

Monday, Tuesday and Thursday 09:00-15:00 and by appointment.
Please make an appointment with us.

المنظمة الداعمة
DRK Landesverband Berliner Rotes Kreuz e.V.
الهاتف
Tel: +49 30 600 300-1230; Polnisch, Spanisch: +49 30 600 300-1273; Armenisch, Englisch, Französisch: +49 30 600 300-1275; Spanisch, Italienisch: +49 30 600 300-1271
الموقع الإلكتروني

Migrationsberatung für erwachsene Zugewanderte (MBE) Spandau

عرض على الخريطة
GIZ

The counselling service is aimed at newly immigrated men and women from different age groups, with different origins and nationalities as well as their relatives. The MBE offers individual, confidential and free-of-charge counselling on the following topics in particular:

  • German courses (e.g. integration courses)
  • Work and vocational training (job search, recognition of vocational qualifications, etc.)
  • Children and family * Economic situation (income, job centre, debts...) * Health (health insurance, medical care, pregnancy, disability) * Everyday matters (contact with authorities, housing, leisure time...)
  • Legal questions concerning residence
العنوان

Reformationsplatz 2
13597 Berlin
Germany

أوقات الدوام

At the location:
Monday and Tuesday 1:00 p.m. to 4:00 p.m. Wednesday 1:00 p.m. to 6:00 p.m.

At the cooperation partner Gemeinwesenverein Heerstraße Nord e. V.:
Friday 13:15 - 15:15

المنظمة الداعمة
Gesellschaft für Interkulturelles Zusammenleben gGmbH (GIZ)
الهاتف
+49 30 513 01 00 00
الموقع الإلكتروني

Migrationsberatung für erwachsene Zugewanderte (MBE) Spandau

عرض على الخريطة
Caritas Migration Centre Spandau

The counselling service is generally aimed at adult immigrants over 27 years of age up to three years after entry.

We advise on the following questions:

  • Right of residence
  • family reunification
  • integration courses
  • Access to the labour market (taking up employment, recognition of professional qualifications, etc.)
  • Social security
  • Health (health system/health care/health insurance)
  • Housing situation
  • Family/education/childcare
  • Offers in the social area (clubs, community, etc.)
  • Orientation in everyday life (rights and duties of citizens in Germany, information about offices and authorities, etc.)

Counselling is free of charge and confidential and is offered in different languages. If necessary, we work together with language mediators.

العنوان

Galenstraße 39
13597 Berlin
Germany

أوقات الدوام

Tuesday 09:00-12:00,
Thursday 15:00-18:00,
and by appointment

المنظمة الداعمة
Caritasverband für das Erzbistum Berlin e.V.
الهاتف
+49 30 31168 4350
الموقع الإلكتروني

Migrationsberatung für erwachsene Zugewanderte (MBE) Steglitz-Zehlendorf

عرض على الخريطة

The offer is basically aimed at migrants from the age of 27 with a permanent residence status and up to three years after entry or obtaining the permanent residence status.

The MBE offers free counselling mainly on the following topics:

  • German language courses (e.g. integration courses)
  • Work and vocational training (job search, recognition of vocational qualifications, etc.)
  • Children and family
  • Economic situation (income, job centre, debts...)
  • Health (health insurance, medical care, pregnancy, disability)
  • Everyday matters (contact with authorities, housing, leisure time...)
  • Legal questions concerning residence
العنوان

Johanna-Stegen-Straße 8
12167 Berlin
Germany

أوقات الدوام

Monday 09:00-11:00 ,
Other appointments by appointment only

المنظمة الداعمة
Diakonisches Werk Steglitz und Teltow-Zehlendorf e.V.
الهاتف
+49 30 224 459 678, Mobil: +49 176 301 300 90
الموقع الإلكتروني

Migrationsberatung für erwachsene Zugewanderte (MBE) Tempelhof-Schöneberg

عرض على الخريطة
Counselling for people who are new in Germany

The offer is basically aimed at migrants from the age of 27 with a permanent residence status and up to three years after entry or obtaining the permanent residence status.

The MBE offers free counselling mainly on the following topics:

  • German language courses (e.g. integration courses)
  • Work and vocational training (job search, recognition of vocational qualifications, etc.)
  • Children and family
  • Economic situation (income, job centre, debts...)
  • Health (health insurance, medical care, pregnancy, disability)
  • Everyday matters (contact with authorities, housing, leisure time...)
  • Legal questions concerning residence
العنوان

Götzstr. 24 e
12099 Berlin
Germany

أوقات الدوام

by arrangement on the phone or via e-mail

المنظمة الداعمة
Diakoniewerk Simeon gGmbH
الهاتف
+49 30 7575 0165, Mobil: +49 159 040 506 40
الموقع الإلكتروني

Migrationsberatung für erwachsene Zuwanderer (MBE) Lichtenberg

عرض على الخريطة
Caritas Migration Centre

The offer is basically aimed at migrants from the age of 27 with a permanent residence status and up to three years after entry or obtaining the permanent residence status, as well as asylum seekers from Syria and Eritrea.

The MBE offers free counselling mainly on the following topics:

  • German courses (e.g. integration courses)
  • Work and vocational training (job search, recognition of vocational qualifications, etc.)
  • Children and family
  • Economic situation (income, job centre, debts...)
  • Health (health insurance, medical care, pregnancy, disability)
  • Everyday matters (contact with authorities, housing, leisure time...)
  • Legal questions concerning residence
العنوان

Anton-Saefkow-Platz 3-4
10369 Berlin
Germany

أوقات الدوام

Tuesday 09:00-12:00 (with Arabic, Farsi)
Wednesday 10:00-12:00 (with Vietnamese)
Thursday 15:00-18:00 (consultation hours)
and by appointment

المنظمة الداعمة
Caritasverband für das Erzbistum Berlin e.V.
الهاتف
+49 30 666 340 5-00/11
الموقع الإلكتروني

Migrationsrechts- und Flüchtlingsberatung

عرض على الخريطة
Migrationlaw legal counselling

We offer:

  • Advice on issues relating to residence law and related areas of law, such as citizenship law
  • Cooperation with other projects, such as the Integrationslots:innen, the Stadtteilmütter project, the migration advice service for adults (Migrationsberatung) and the social advice service at tam (Sozialberatung) Referral to other specialist advice centres if required

Please make an appointment for a consultation in advance by e-mail or telephone.

Counseling is available in German, English and Chinese. Mediation for other languages is possible by prior arrangement.

العنوان

Wilhelmstraße 115
10963 Berlin
Germany

أوقات الدوام

Please make an appointment for a consultation in advance by e-mail or telephone.

المنظمة الداعمة
EJF gemeinnützige AG
الهاتف
Mobil +49 163-550 68 18
الموقع الإلكتروني

Rechtsberatung für Geflüchtete

عرض على الخريطة
Volkssolidarität

Our target group includes refugees in the asylum procedure, tolerated persons, people with border crossing certificates, stateless persons and non-registered persons, people in the family reunification procedure.

Offers are:

  • legal and procedural advice on all legal and practical questions
  • Accompaniment to the Aliens' Office/BAMF and administrative offices of the Land Berlin
  • Inspection of files at the public offices, the Administrative Court Berlin or the Social Court Berlin
  • Advice on work permits, entitlement to social benefits and health care
  • Advice on family reunification
  • Support in proceedings in cooperation with lawyers and regional networks in asylum and refugee work.

Languages in cooperation with the district integration guides.

Please note the opening hours and the different locations.

العنوان

Landsberger Allee 563
12679 Berlin
Germany

أوقات الدوام

Monday : 10.00-!4.00 Bitterfelder Str. 13 12681 Berlin
Tuesday ,10.00-12.00 Brebacher Weg 15 House 41 12683 Berlin
Wednesday : 10.00-13.00 Marzahner Promenade 38 112679 Berlin (district centre Marzahn-Mitte)
Friday : 14.00-16.00 Dingolfinger Str. 1 12683 Berlin

المنظمة الداعمة
Volkssolidarität Landesverband Berlin e.V.
الهاتف
+49 30 0 40366 1176
الموقع الإلكتروني

Rechtsberatung für Geflüchtete

عرض على الخريطة
Counselling for asylum seekers

Advice on the following concerns:

  • Legal and procedural advice: advice on all legal and practical issues prior to and during the asylum procedure.
  • preparation for the interview
  • on questions concerning work permits
  • on questions concerning social benefits during the asylum procedure
  • counselling after completion of the procedure
  • family reunification
  • questions on return
العنوان

Oldenburger Straße 45
10551 Berlin
Germany

أوقات الدوام

Opening hours: Tuesday from 9-12 and Thursday from 14-17 and by appointment.

Currently there are no open office hours. Please contact us using the contact details provided.

المنظمة الداعمة
Caritasverband für das Erzbistum Berlin e. V.
الهاتف
+49 30 3266 91 59, Mobil +49 173 793 57 26
الموقع الإلكتروني

Rights and Obligations in the Asylum Procedure | BAMF

On the BAMF (Federal Office for Migration and Refugees) website, you can find many multilingual videos about the asylum procedure and protection status. For example, about the asylum procedure :

Rights and Obligations in the Asylum Procedure

Who Is a Refugee? | UNHCR

Das Video ist auf Englisch.

© UNHCR